-
- 素材大。
- 12 MB
- 素材授權:
- 免費下載
- 素材格式:
- .ppt
- 素材上傳:
- ppt
- 上傳時間:
- 2016-01-06
- 素材編號:
- 241
- 素材類別:
- 節(jié)日PPT模板
-
素材預覽
這是一個關于春節(jié)英文介紹ppt模板,用英文詳細的介紹了關于春節(jié)的各種習俗,還跟大家分享關于春節(jié)的各種美食,不容錯過!歡迎點擊春節(jié)英文介紹ppt模板下載查看。
春節(jié)英文介紹ppt模板是由紅軟PPT免費下載網(wǎng)推薦的一款節(jié)日PPT模板類型的PowerPoint.
Team Division
legend of “yeah”
In ancient times there was a monster called “yeah” which was very fierce .
古時候有一種叫“年”的怪獸,兇猛異常。
"Year" living in the sea and climbed the bank until end of year, devoured the animals and harmed human life.
“年”居于海底,每年年底才爬上岸,吞噬牲畜傷害人命。
It is said that year fear red, flames, and fried in particular.
據(jù)說,年最怕紅色、火光和炸響。
legend of “yeah”
Therefore on New Year's eve,people put red couplets , setting off firecrackers in every home .
從此每年除夕家家貼紅對聯(lián),放鞭炮。
To be exact , chinese New Year Fireworks custom dates from the Han dynasty .
確切的說,春節(jié)燃放鞭炮的風俗始于漢代。
People in this way to ward off evil ghost, hoping that auspicious happiness in the coming year .
以此辟邪驅鬼,期盼來年吉祥幸福。
Offer Sacrifices to the Kitchen God (祭灶)
Spring Festival in China is generally from December 23 or 24 of each year.
中國的春節(jié)一般從每年的臘月23或者24開始。
Preliminary Eve &Spring Cleaning (小年和掃塵)
“Dust” is homophonic with “chen” in Chinese, which means old and past.
在中國,“灰塵”的“塵”和“陳”是同音,意味著過去。
Spring Festival Couplets (春聯(lián))
The spring festival couplets are from the “peach tree branches”(桃梗) more than 2000 years ago.
春聯(lián)是從2000多年前的“桃梗“演變而來的。
The first spring festival couplet from one emperor of five dynasties whose name is Meng Xu .
最早的春聯(lián)出自五代時期一個叫孟旭的皇帝之手。
Pasting Paper-cuts & “Up-sided Fu”(貼窗花和“福”字 )
Paper-cuts, usually with lucky patterns, give a happy and prosperous atmosphere of the Festival and express the good wishes of Chinese people looking forward to a good life.
剪紙通常帶有吉祥的圖案,傳遞快樂和祥和的春節(jié)氣氛,并且傳達中國人對美好生活的向往。
Give New Year’s Greetings (拜年)
According to the records of The beans of Miscellanies ,the custom of give new year’s greetings first appeared in the Ming dynasty .
根據(jù)《菽園雜記》的記載,拜年的風俗最早出現(xiàn)在明朝。
Red Pocket (紅包) –Babies’ love
Actually, "sui" has a homonym which means evil spirit which means to get rid of this evil spirit and bad luck. So people give some money to bring good luck.
實際上,“歲”就是鬼鬼祟祟的“祟”,意思就是祛除“鬼祟之氣”和“霉氣”,于是就給些錢帶來好運。
Food
What do we usually eat during the Spring Festival ?
春節(jié)期間我們經(jīng)常吃什么?
Various dishes: chicken ; fish; pork…
各種大餐:雞、魚、肉
Dumplings水餃
Steamed bread花饅頭
Niangao年糕
dumplings
The tradition of having dumplings is very important during the Spring Festival.
You cannot have a complete Spring Festival without having dumplings.
steamed bread
“nian gao”六年級北京的春節(jié)ppt:這是六年級北京的春節(jié)ppt,包括了作家簡介,北京的春節(jié)習俗,學習目標,讀讀寫寫,課文層次,主旨,課堂小結等內(nèi)容,歡迎點擊下載。
北京的春節(jié)ppt人教版1:這是北京的春節(jié)ppt人教版1,包括了作家簡介,歌謠,研讀《北京的春節(jié)》,場面描寫,布置作業(yè)等內(nèi)容,歡迎點擊下載。
北京的春節(jié)ppt2:這是北京的春節(jié)ppt2,包括了填寫表格,了解風俗,學以致用,總結方法,依法自學,品讀優(yōu)美句段等內(nèi)容,歡迎點擊下載。
春節(jié)PPT
- 更多>>春節(jié)PPT春節(jié)是指漢字文化圈傳統(tǒng)上的農(nóng)歷新年,俗稱“年節(jié)”,傳統(tǒng)名稱為新年、大年、新歲,但口頭上又稱度歲、慶新歲、過年,是中華民族最隆重的傳統(tǒng)佳節(jié)。在春節(jié)期間,中國的漢族