" />
滿文輸入工具是智能判斷獨立型、字頭、字中、字尾、字母組合,根據(jù)羅馬轉(zhuǎn)寫生成標準滿文。中國滿族的文字。在清代稱作“清文或者“國書。滿族原是金代女真族的后裔,女真族原有女真文。1234年金朝滅亡后,女真文仍在中國東北地區(qū)使用,直至明英宗正統(tǒng)年間(1436~1449)失傳,改用蒙古文。明神宗萬歷二十七年(1599),努爾哈赤命額爾德尼、噶蓋二人在蒙文字母基礎上創(chuàng)制滿文頒行,這就是“無圈點的老滿文;侍珮O于天聰六年(1632)命達海改進這種文字,主要改變了字母寫法,在字母旁邊加圈加點以區(qū)別同形字的讀音以及另造譯寫漢字音的字母。改進后的滿文稱“有圈點的滿文,共有40個字母,每個字母代表一個音位,同一字母在詞首、詞中、詞尾時,寫法各不相同。
1,自動判斷獨立型、字頭、字中、字尾、字母組合,根據(jù)羅馬轉(zhuǎn)寫生成標準滿文。
2,采用穆林德夫滿文轉(zhuǎn)寫,字母ū在輸入時請用v代替,?用x代替。 用來轉(zhuǎn)寫漢字的特定字母參照日本學者羽田亨《滿和辭典》。寫法為:k',g',h',ts',ts'i,dz,?,sy,cy,jy.(?輸入時用z代替;輸入' 時用半角字符)
3,可以輸入整篇文檔,支持標點,滿文羅馬轉(zhuǎn)寫請嚴格遵循英文書寫規(guī)則:標點符號后留空格。文檔中請不要包含回車等特殊字符。
滿文的基本筆畫有:字頭(uju)、字牙(a)、字圈(fuka)、字點(tongai)、 字撇(aka)、字尾(uncehen)等。字母沒有大寫和小寫的區(qū)別。 自左而右上下直書。有滿文篆字32種,以及花體字(多用于楹聯(lián))。清朝用滿文寫的文獻,初期有《滿文老檔》、《滿洲實錄》和政府重要檔案,是研究滿族社會歷史和中俄關系等的珍貴資料。
1.首先將manchu.ttf復制到Windows系統(tǒng)目錄下的Fonts目錄,比如c:\windows\Fonts。
2.左側(cè)窗口是文本編輯窗口?梢栽谧髠(cè)窗口中輸入滿文羅馬轉(zhuǎn)寫或直接打開文本文件。
3.點按鈕“轉(zhuǎn)成滿文”,或點菜單“工具”->“轉(zhuǎn)換成滿文”,即可在右側(cè)窗口顯示出滿文。
(注意:因為按鈕和菜單命令是和左側(cè)窗口關聯(lián)的,按鈕和菜單在左側(cè)窗口激活時才有效。)
4.右側(cè)窗口顯示標準滿文,當滿文超過顯示范圍,自動顯示滾動條。
5.點按鈕“設置”,或點菜單“工具”->“設置”,設置滿文顯示格式,可設置字體大小、每列顯示單詞數(shù)目。
6.點按鈕“導出圖片”或點菜單“工具”->“滿文導出圖片”,可以將生成的滿文輸出為BMP圖片。
(注意:因為按鈕和菜單命令是和右側(cè)窗口關聯(lián)的,按鈕和菜單在右側(cè)窗口激活時才有效。)
7.支持文檔中的標點符號:“, . ! ?”. 滿文羅馬轉(zhuǎn)寫請嚴格遵循英文書寫規(guī)則:標點符號后留空格。
8.采用穆林德夫滿文轉(zhuǎn)寫,字母ū在輸入時請用v代替,s~用x代替。
9.用來轉(zhuǎn)寫漢字的特定字母參照日本學者羽田亨《滿和辭典》。寫法為:k’,g’,h’,ts’,ts’i,dz,z~,sy,cy,jy.(z~輸入時用z代替;輸入’ 時用半角字符) 。
10.左下窗口中顯示的字符是滿文羅馬轉(zhuǎn)寫轉(zhuǎn)換成圈點滿文字庫所對應的字符,把這些字符粘貼到word等軟件中,設置為圈點滿文字體,就可顯示為標準滿文。